Предисловие


или как и почему возникла эта страничка


Книжка стихов Ствена Крейна (1871-1900) попала ко мне в руки совершенно случайно, когда я в ожидании автобуса зашел в книжный магазин на автобусной станции. Я взял с полки первую попавшуюся книжку и раскрыл ее наугад. Книжка раскрылась на стихотворении "В пустыне...". Пораженый красотой этого стихотворения, я пролистал несколько страниц и увидел не менее красивое стихотворение ("Я искал вокруг..."). Конечно же, я купил эту книгу и весь путь из Тель-Авива в Иерусалим читал ее. Это было настоящее открытие. С тех пор я называю Стивена Крейна своим любимым поэтом.

Когда я получил доступ к Интернету, одним из первых слов, набранных мною в поисковой строке АльтаВисты было слово "Crane". Я нашел несколько англоязычных сайтов, посвященных Стивену Крейну но все мои старания найти русскоязычный сайт не увенчались успехом. Тогда я и решил создать эту страничку.

Большинство стихотворений набирались мной по книге "Стивен Крейн. Полное собрание стихотворений", изданной в 1994-ом году фирмой "Медиум" из Чебоксар. Так как при создании этой странички я не преследовал никаких коммерческих целей, я посчитал себя вправе использовать тексты из этой книги. К сожалению, я не смог найти в Интернете страничек этой фирмы и переводчиков этих стихотворений, поэтому если кто-либо может поделиться ссылкой на них, я с радостью помещу ее на этой страничке. Все права на тексты этих стихотворений принадлежат фирме "Медиум", Чебоксары и переводчикам стихотворений А.Кудрявицкому, В.Британишскому и А.Сергееву.

Если Вы знаете переводы каких-либо стихотворений Крейна, сделанных другими переводчиками, или сами захотите перевести какие-либо из его стихотворений, пришлите их, пожалуйста, мне, и я помещу их на эту страничку. По этому же адресу присылайте свои отзывы о страничке.

Все тексты стихотворений на этой страничке набраны моими руками. Поэтому если вы будете их где-либо использовать, поместите, пожалуйста ссылку на эту страничку.

BlackДжек. 16/02/1998

Оглавление

Created by BlackДжек