101

Мимолетные отблески были голосами
- Светозарными голосами -
Слившимися в карминные, лиловые, зеленые, золотые мелодии.
Хор красок завладел водою;
Не колыхались больше причудливые тени деревьев,
Не пели сосны на холмах,
Ничто не нарушало тишину синего вечера,
И хор красок расцветил воду
Карминными, лиловыми, зелеными, золотыми мелодиями.

Маленькие сверкающие камешки,
Брошенные на темное покрывало сумерек,
Поют чарующие баллады о Боге,
О вечности и душевном покое.
Маленькие серафимы, маленькие апостолы,
Нельзя не верить вашим песнопениям,
Когда чудесный хор расцвечивает воду
Карминными, лиловыми, зелеными, золотыми мелодиями.




Оглавление
Перевод с английского Анатолия Кудрявицкого.
Перепечатано из книги
"Стивен Крейн. Полное собрание стихотворений." Чебоксары:
"Медиум", 1994

Created by BlackДжек